首页 > 精选问答 >

古诗泊秦淮原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

古诗泊秦淮原文及翻译,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 00:17:06

原文:

烟笼寒水月笼沙,

夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,

隔江犹唱后庭花。

译文:

迷离的雾气笼罩着寒冷的河水,朦胧的月光洒在沙滩上。

夜晚我将船停泊在秦淮河边,靠近一家酒店。

那卖唱的歌女不懂得亡国的忧愁,

隔着江水还在唱着《玉树后庭花》这样的靡靡之音。

这首诗通过对秦淮河夜晚景象的描写,表达了作者对于国家命运的深切忧虑以及对统治者沉溺享乐、不思进取的不满。通过“商女”这一形象,诗人暗示了当时社会风气的奢靡与腐败。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。