首页 > 精选知识 >

文言文吕氏春秋知分原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

文言文吕氏春秋知分原文及翻译,有没有大神路过?求指点迷津!

最佳答案

推荐答案

2025-06-22 08:01:14

原文:

昔者宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事,无不曰:‘吾君圣者!’侍御数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此。”由是观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也。故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

翻译:

从前,宋昭公逃离国家流亡到边境时,感慨地叹息道:“我知道我为何会失去国家了。我在朝廷中的大臣有上千人,在处理政务时,他们没有一个不说:‘我们的君主是个圣明的人!’侍奉我的数百人,穿着华丽的衣服站在身边,也没有一个人不说:‘我们的君主相貌英俊!’宫内宫外听不到对自己的批评和建议,因此我才落到了这个地步。”由此看来,君主之所以离开国家、丧失政权,是因为阿谀奉承的人太多。所以,宋昭公虽然失去了国家但能够醒悟,最终得以返回故土。

这段文字通过讲述宋昭公的故事,告诫统治者要警惕身边谄媚之人的危害,同时也要勇于面对自己的错误,听取不同意见,这样才能避免重蹈覆辙。这种思想在今天仍然具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。