【赠别杜牧古诗原文译文】一、
《赠别》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,表达了对友人离别的深情与不舍。全诗语言简练,情感真挚,体现了杜牧诗歌中常见的细腻与含蓄。通过描绘自然景物与内心情感的交融,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感伤。
本篇内容将提供《赠别》的原文、白话翻译,并以表格形式清晰展示其内容结构,便于理解与记忆。
二、原文与译文对照表
内容类型 | 内容 |
原诗标题 | 赠别 |
作者 | 杜牧(唐代) |
原诗正文 | 多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别, 替人垂泪到天明。 |
白话翻译 | 虽然心中充满感情,却好像无法表达出来,只觉得在酒杯前勉强笑着,笑不出来。 蜡烛似乎也有心,舍不得分别,替人一直流着泪,直到天亮。 |
诗中意象 | - 多情却似总无情:情感深沉却难以言表 - 樽前笑不成:面对离别,笑容难掩悲伤 - 蜡烛有心:拟人手法,表达惜别之情 - 垂泪到天明:象征离别之痛持续至深夜 |
情感基调 | 感伤、含蓄、细腻 |
艺术特色 | 拟人手法、情景交融、语言凝练 |
三、结语
《赠别》虽短,但情感丰富,语言精炼,充分展现了杜牧诗歌的艺术魅力。通过对“蜡烛”这一意象的运用,诗人将无形的情感具象化,使读者更能感受到离别时的复杂心境。这首诗不仅是一次送别的记录,更是一种情感的升华与寄托。