首页 > 精选知识 >

长恨春归无觅处译文是什么

2025-11-13 02:10:33

问题描述:

长恨春归无觅处译文是什么,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-13 02:10:33

长恨春归无觅处译文是什么】2、原文长恨春归无觅处译文是什么

一、

“长恨春归无觅处”出自唐代诗人白居易的《大林寺桃花》。这句诗表达了诗人对春天逝去的惋惜与无奈之情,意思是“长久地遗憾春天已经离去,再也无法寻觅到它的踪影”。

在翻译成现代汉语时,可以理解为“我深深遗憾春天已经过去,再也没办法找到它了”。

为了更清晰地展示其含义和背景,以下以表格形式对诗句进行解析。

二、表格解析

项目 内容
诗句 长恨春归无觅处
出处 唐代 白居易《大林寺桃花》
原文出处 “长恨春归无觅处,不知转入此中来。”
字面意思 长久地遗憾春天已经离去,再也找不到它了。
深层含义 表达对春光易逝、美好难留的感伤与惋惜。
翻译(现代汉语) 我深深遗憾春天已经过去,再也找不到它了。
诗歌背景 白居易游览大林寺,看到桃花盛开,感叹春天虽已过,却仍有美景可赏。
情感基调 感伤中带有一丝豁达,既有对春去的不舍,也有对自然变化的接受。

三、结语

“长恨春归无觅处”不仅是对春天逝去的哀叹,也反映了人们对美好事物短暂易逝的普遍情感。通过古今语言的转换,我们可以更好地理解古诗中的意境与情感表达。希望这份总结能帮助你更深入地理解这句诗的内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。