首页 > 生活百科 >

《春别曲》古诗原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《春别曲》古诗原文及翻译,急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 08:46:03

在古代诗词中,春天常被用来寄托离愁别绪。《春别曲》正是这样一首以春景为背景、抒发离别之情的古诗。它通过细腻的描写和深沉的情感表达,展现了诗人对离别的不舍与哀伤。以下便是这首诗的原文及其翻译,供读者欣赏与理解。

《春别曲》原文:

杨柳青青江水平,

东风拂面柳丝轻。

花开满径人独立,

燕语呢喃伴客行。

芳草萋萋遮望眼,

残红点点落花声。

此去天涯无定所,

相思一缕寄云程。

《春别曲》翻译:

杨柳青翠,江水平静,

春风轻拂,柳枝柔美。

花儿盛开,小路铺满芬芳,

我独自一人,静静伫立。

燕子呢喃,仿佛在陪伴远行的旅人。

芳草茂盛,遮住了远望的目光,

花瓣零落,洒满了寂静的声响。

这一去,前路茫茫,不知归期,

唯有心中的思念,随风飘向远方。

赏析:

《春别曲》以春天的美景为背景,却反衬出诗人内心的凄凉与离愁。诗中描绘了杨柳、江水、花开、燕语等自然景象,营造出一种宁静而略带哀愁的氛围。后两句则直抒胸臆,表达了诗人对离别的无奈与对未来的迷茫。整首诗语言优美,意境深远,是古诗中少见的以“别”为主题、却又不显俗套的作品。

若你喜爱古典文学,不妨多读几遍这首《春别曲》,感受其中蕴含的情感与诗意。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。