首页 > 生活常识 >

且为之奈何,为怎么翻译?珍宝尽有之,之怎么翻译?使毕使于前,使怎么...

更新时间:发布时间:

问题描述:

且为之奈何,为怎么翻译?珍宝尽有之,之怎么翻译?使毕使于前,使怎么...,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 02:30:33

在学习古文的过程中,很多同学常常会对一些常见字词的用法感到困惑。比如“且为之奈何”中的“为”,“珍宝尽有之”中的“之”,以及“使毕使于前”中的“使”。这些字词看似简单,实则含义丰富,若理解不当,会影响对整句话甚至整段文章的理解。

一、“且为之奈何”中“为”的含义

这句话出自《史记·项羽本纪》,原文是:“沛公曰:‘今者出,未辞也,为之奈何?’”后来引申为“且为之奈何”。

其中,“为”在这里是一个语气助词,表示“怎么办”的意思,相当于现代汉语中的“怎么办”或“该如何”。它并不单独表示动词“做”或“成为”,而是与“奈何”连用,构成一种疑问句式,表达一种无奈或困惑的情绪。

例如:“且为之奈何?”可以翻译为:“那该怎么办呢?”或者“这又有什么办法呢?”

二、“珍宝尽有之”中“之”的作用

“珍宝尽有之”出自《史记·项羽本纪》:“财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。”后人常用来形容某人对财富毫不在意,或表示自己已经拥有了一切。

这里的“之”是一个代词,指代前面提到的“珍宝”。整个句子的意思是:“所有的珍宝都被他占有了。”其中“之”作为宾语,指代“珍宝”。

需要注意的是,“之”在古文中经常作为代词使用,有时也可以作结构助词,但在这个句子中,它显然是一个代词,指代前面的内容。

三、“使毕使于前”中“使”的用法

“使毕使于前”这一句可能来源于《左传》或其他先秦文献,原意是“让使者完成使命于面前”,即让使者在君主面前完成任务。

这里的“使”有两个含义:

1. 第一个“使”:是动词,意思是“派遣”或“让”。

2. 第二个“使”:是名词,指的是“使者”或“使节”。

所以,“使毕使于前”可以理解为:“让使者在君主面前完成使命。”

这种结构在古文中较为常见,属于“使+名词+动词+于+地点”的句式,用于表达命令或安排。

总结

- “且为之奈何”中的“为”是语气助词,表示“怎么办”;

- “珍宝尽有之”中的“之”是代词,指代“珍宝”;

- “使毕使于前”中的“使”分别是动词和名词,分别表示“派遣”和“使者”。

这些字词虽然在现代汉语中看似简单,但在古文中却承载了丰富的语法和语义信息。只有深入理解它们的用法,才能真正掌握古文的精髓。

如果你正在学习古文,建议多查阅相关注释和词典,结合上下文进行分析,这样才能更准确地把握每个字词的真实含义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。