【manage doing还是manage to】一、
在英语学习中,“manage doing”和“manage to”是两个常见的表达方式,但它们的用法和含义有所不同。理解这两者的区别有助于更准确地使用英语。
- “manage to do something” 表示“设法完成某事”,强调的是通过努力或克服困难最终成功做了某事。它通常用于过去时态,表示一种结果。
- “manage doing something” 则更侧重于“在做某事的过程中保持某种状态或控制”,比如“manage your time”(管理你的时间)或“manage the situation”(掌控局面)。这种用法较少见,多用于特定语境。
为了帮助读者更好地掌握这两个短语的区别,以下是一个简明的对比表格:
二、表格对比
用法 | 结构 | 含义 | 示例 |
manage to do | manage + to + 动词原形 | 设法完成某事,强调结果 | I managed to finish the project on time. |
manage doing | manage + 动名词(doing) | 管理或控制某种状态或过程 | She manages her time very well. |
常见搭配 | - manage to win / pass / arrive - manage to do something | - manage time / money / stress - manage a team / situation | - |
时态 | 多用于过去时 | 一般用于现在时 | - |
使用频率 | 较常见 | 相对较少 | - |
三、使用建议
1. 如果你想表达“设法完成了某件事”,使用“manage to do something”。
- 例句:He managed to get a job after months of searching.
2. 如果你想表达“管理或控制某种状态或过程”,使用“manage doing something”。
- 例句:She manages her emotions very well during meetings.
3. 注意:在口语中,有时人们会混用这两种结构,但在正式写作中应区分清楚。
四、结语
“Manage doing”和“manage to”虽然看起来相似,但它们的用法和语境差异较大。了解这些区别不仅能提升你的英语表达能力,还能避免常见的语法错误。在实际应用中,根据具体语境选择合适的表达方式是关键。