【咏柳古诗原文及翻译】《咏柳》是唐代诗人贺知章创作的一首脍炙人口的七言绝句,全诗以细腻的笔触描绘了春天柳树的生机与美丽,语言清新自然,意境深远。以下为该诗的原文、翻译及简要总结。
一、原文及翻译
| 原文 | 翻译 |
| 碧玉妆成一树高, | 柳树像用碧玉装饰而成,高高地挺立着, |
| 万条垂下绿丝绦。 | 万千枝条如绿色的丝带般垂落下来。 |
| 不知细叶谁裁出, | 不知那细密的叶子是谁剪裁出来的, |
| 二月春风似剪刀。 | 原来是二月的春风像一把灵巧的剪刀。 |
二、
《咏柳》通过生动的比喻和拟人手法,将春日的柳树描绘得栩栩如生。诗人以“碧玉”形容柳树的青翠,以“绿丝绦”比喻柳条的柔美,形象地展现了柳树在春风中的姿态。后两句则借问句引出对春风的赞美,把春风比作剪刀,既表达了大自然的神奇造化,也流露出诗人对春天的喜爱之情。
这首诗不仅语言优美,而且富有哲理意味,体现了古人对自然现象的细致观察与深刻感悟。它不仅是描写春天的佳作,也是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。
三、学习建议
- 朗读背诵:通过反复朗读,感受诗句的韵律美和意境美。
- 理解意象:注意诗中“碧玉”、“绿丝绦”等意象的象征意义。
- 联系生活:结合自己对春天的体验,体会诗人的情感表达。
结语
《咏柳》以其简洁的语言和丰富的意境,成为后世传颂的经典之作。无论是作为语文学习的素材,还是作为欣赏古典诗词的典范,都值得细细品味。


