【赠汪伦原文及翻译】《赠汪伦》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗,表达了诗人对友人汪伦深厚情谊的感激与不舍。这首诗语言简洁、情感真挚,是古诗中送别题材的经典之作。
一、诗歌
《赠汪伦》通过描绘送别时的情景,展现了诗人与友人之间的深情厚谊。诗中以“桃花潭水深千尺”作比,突出友情的深厚,最后用“不及汪伦送我情”点明主题,表达出对友人送别的感动与珍惜。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 李白乘舟将欲行, | 我正乘船准备离开, |
| 忽闻岸上踏歌声。 | 忽然听到岸上传来踏歌的声音。 |
| 桃花潭水深千尺, | 桃花潭的水有千尺深, |
| 不及汪伦送我情。 | 也比不上汪伦对我的情谊。 |
三、诗歌赏析
这首诗虽然篇幅短小,但情感真挚,意境深远。李白用自然景物“桃花潭水”来比喻友情的深厚,既形象又富有诗意。而“不及汪伦送我情”一句,则直接点明了全诗的主题——友情的珍贵和深厚。
在古代,送别是文人墨客之间常见的情感表达方式,《赠汪伦》正是这种情感的真实写照。它不仅是一首送别诗,更是一首关于友情的赞歌。
四、结语
《赠汪伦》以其简练的语言和真挚的情感,成为千古传诵的名篇。它告诉我们,真正的友情是无法用言语衡量的,它超越了距离与时间,深深烙印在人心之中。


